¿ Por qué y cómo asociarte ?

Más información...

Sabes lo que cobras...

         pero

... ¿Sabes cuánto ganas?

«Cuando desperté, la posedición estaba allí (para quedarse)» (Webinario)

Ponente: Ana González Corcho
Lugar: En línea,
Ciudad:
Fecha: jueves, 30 noviembre 2017
Hora: 18:00-19:30
Aforo: 100
Precios:
  • Precio socio profesional anticipado: 20.00€
  • Precio socio extraordinario anticipado: 35.00€
  • Precio socios Red Vértice anticipado: 35.00€
  • Precio gral. anticipado: 45.00€
  • Precio socio profesional: 30.00€
  • Precio socios extraordinario: 45.00€
  • Precio socios Red Vértice: 45.00€
  • Precio gral: 55.00€
Fecha limite para el pago anticipado: : jueves, 16 noviembre 2017
Ana.jpg
 
Descripción del curso: El seminario es una aproximación práctica a la posedición para explicar qué hacer y cómo reaccionar cuando te enfrentas a esta nueva tarea. Para ello, definiremos, en primer lugar, qué es la posedición y explicaré cómo apareció en mi vida (laboral), en qué tipo de textos y qué clientes plantearon esta necesidad, cómo tuve que adaptarme para afrontar este trabajo y qué herramientas y procedimientos suelen utilizarse para llevarlo a cabo. También repasaremos qué características, habilidades, aptitudes y, sobre todo, actitud debe tener un poseditor real, así como en qué se diferencia un poseditor de un revisor o un corrector.

En la última parte de la charla, repasaremos la oferta de cursos especializados en posedición que existen ahora mismo en el mercado.

Destinatarios del curso: Todos aquellos traductores y revisores interesados en conocer algo más la posedición desde un punto de vista práctico.
 
Ponente: Ana González Corcho es traductora, revisora, correctora y poseditora EN>ES y está especializada en textos técnicos, médicos y de marketing. Estudió Filología Hispánica en la Universidad Complutense de Madrid, pero ya durante los últimos años de carrera empezó a traducir y revisar; desde entonces, no ha dejado de hacerlo y de formarse para ello. Posee el Diploma in Translation del CHARTERED INSTITUTE OF LINGUISTS (CIOL) y fue cofundadora de ATWORDS Traducción Técnica, donde trabajó como traductora y revisora de EN>ES y fue responsable de calidad de 1998 a 2013. Después creó su nuevo proyecto, Elocutio Servicios Lingüísticos, con el que sigue dedicándose a la traducción y la corrección y, en los últimos tiempos, también a la posedición. Su pasión, casi vicio, por la revisión y el control de calidad de las traducciones la ha llevado a hacer distintos cursos especializados de corrección, QA y posedición. Es socia de Asetrad y de UniCo, a cuya comisión de formación pertenece.
 
Pueden beneficiarse del descuento los socios de las asociaciones de la Red Vértice (AATI, ACE Traductores, AGPTI, AIPTI, APTIC, APTIJ, ASATI, ATRAE, EIZIE, MET, TREMÉDICA, UniCo y XARXA), y, además, disfrutan del mismo descuento los socios de la AECC y las asociaciones de la FIT.Guardar
Guardar

Últimas noticias

  • Programa de formación otoño 2017

    A continuación, os presentamos el programa de formación para los próximos meses.

    Este trimestre hemos programado el clásico seminario de Alicia Martorell en el que transmitirá a los novatos (y a lo

  • Día Internacional de la Traducción

    Se acerca el Día Internacional de la Traducción y este año en Asetrad queremos acercar nuestra profesión al resto de la sociedad. Por eso hemos organizado una mesa redonda que explorará las ventajas de contratar a traductores, correctores e
  • Asetrad participa en el XXI congreso mundial de la FIT

    ASETRAD tiene el placer de participar en el XXI Congreso mundial de la Federación Internacional de Traductores (FIT), que este año tiene lugar del 3 al 5 de agosto en Brisbane, Australia. ASETRAD es miembro de dicha federación y está re

¡Atención! Este sitio usa cookies y tecnologías similares.

Salvo que modifiques la configuración del navegador para restringirlas, navegar por este sitio supone la aceptación del uso de estas tecnologías. Saber más

Acepto
Las cookies son pequeños archivos que el navegador guarda en el disco duro del usuario durante su funcionamiento normal. Pueden almacenarse en la memoria interna del navegador (cookies de sesión, se eliminan cuanto el navegador se cierra) o en una carpeta específica (cookies persistentes), donde permanecen durante un periodo de tiempo establecido que puede oscilar entre varios minutos y varios años (salvo que el usuario las elimine manualmente).

En concreto, las cookies que utiliza el sitio web de Asetrad cumplen las siguientes funciones:

- identificar al usuario, permitiéndole así acceder a la información reservada para socios;

- recordar la configuración que el usuario haya seleccionado respecto a algunos apartados del sitio;

- calcular el número de usuarios y elaborar estadísticas del uso que estos hacen del sitio, con vistas a mejorar su funcionamiento.

Sin embargo, Asetrad no tiene control sobre las cookies que pudieran utilizarse en los sitios web de terceros, cosa que que el usuario deberá tener en cuenta cuando siga un enlace ajeno al sitio web de Asetrad.

Es posible restringir parcial o totalmente el uso que el navegador hace de las cookies (para ello debe modificarse la opción correspondiente de la configuración del propio navegador), aunque en caso de hacerlo puede que algunas funciones de este u otros sitios web no funcionen correctamente.