C.O.L. Translations
Membresía profesional n.º 3970
Datos personales
Sitio web:
https://www.coltranslations.com
Teléfono:
00351 925106403
País:
Portugal
Nacionalidad:
Escocés
Sobre mí
Desde el año 2000 trabajo como traductora/revisora autónoma en las combinaciones lingüísticas portugués/portugués brasileño/portugués africano y español/español latinoamericano al inglés. También traduzco del inglés al portugués y al español, y del español al portugués y viceversa. Soy miembro cualificado del Instituto de Traductores e Intérpretes y estoy cualificada para la certificación ISO 7001. También soy miembro de la Asociación Brasileña de Traductores (ABRATES), de la Asociación Portuguesa de Traductores (APT), de la Asociación Española de Traductores (ASETRAD) y de la Asociación Americana de Traductores (ATA).
Puedo realizar traducciones juradas para Portugal, Reino Unido y Estados Unidos.
Estoy especializada en: Certificados de Nacimiento, Certificados de Matrimonio, Certificados de Unión Civil, Certificados de Divorcio, Certificados de Defunción, Certificados de Antecedentes Penales, Certificados de Estudios Universitarios, Certificados Académicos, Certificados de Educación Secundaria, Certificados de Estudios de Bachillerato, Extractos Bancarios, Documentos de Identidad, Permisos de Conducir, Certificados de Registro Mercantil, Declaraciones de la Renta, Declaraciones de la Seguridad Social, Declaraciones Juradas, Solicitudes de Asilo Político, Autorizaciones de Viaje de Menores, Historiales Médicos, Certificados de Vacunación, Declaraciones de Apoyo al Visado, Documentos Judiciales, Sentencias Judiciales, Contratos, entre otros.
Puedo proporcionar traducciones digitales, con firmas y sellos digitales que pueden ser verificados electrónicamente o puedo proporcionar traducciones en papel con firmas y sellos convencionales.
Realizo traducciones para los siguientes países de habla hispana: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, España, Guatemala, Guinea Ecuatorial, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay y Venezuela; y para los siguientes países de habla portuguesa: Angola, Brasil, Cabo Verde, Timor Oriental, Guinea Bissau, Macao, Mozambique, Portugal y Santo Tomé y Príncipe.
Acepto pagamentoss en EUR, GBP, BRL o USD, y puede pagar por transferencia bancaria, BIZUM, MBWAY o PIX.
Datos profesionales
Situación laboral
Programas informáticos
Servicios ofrecidos
Traducción jurada
portugués> inglés
español (castellano)> inglés
Traducción
español (castellano)> inglés
portugués> inglés
Corrección o revisión
español (castellano)> inglés
portugués> inglés
MTPE
español (castellano)> inglés
portugués> inglés
0
-> -