No están todos los que son, pero sí son todos los que están…

Os presentamos nuestro particular Programa de Primavera, en el que encontraréis interesantes propuestas con las que seguir desarrollándoos profesionalmente (y en las que se cuela algún viejo conocido).

Continuad atentos a vuestras pantallas: ¡próximamente iremos anunciando novedades!

Antes de detallar las actividades que tenemos preparadas, queremos agradecer todas las sugerencias que nos habéis hecho llegar, tanto a la lista como al correo de la vocalía. Ninguna de ellas ha caído en saco roto y estamos trabajando en todas. Os animamos a que sigáis contándonos vuestras inquietudes y enviéis un correo a formacion@asetrad.org. Y ahora sí, las actividades:

Ciclo: «Del campo a la copa. La traducción en el sector del vino».

-          11 de abril: «Vitivinicultura para traductores». Miguel Ibáñez.

  • 13 de abril: «ENOTERM y otros recursos para la traducción vitivinícola». Gloria Martínez.
  • 19 de abril: «Géneros y tipos textuales en el ámbito vitivinícola». María Pascual.
  • 20 de abril: Mesa redonda con todos los ponentes del ciclo. Exclusiva y gratuita para todos los participantes de cualquiera de los seminarios.

18 y 25 de abril: «Aló? Intérprete al habla. Formación teórico-práctica en interpretación telefónica». Marlene Fernández Pérez.

27 de abril: «’Me siento un fraude’. Ansiedad e inseguridad, las piezas claves del síndrome del impostor». Amparo Tomás.

Actividad exclusiva y gratuita para las personas socias de Asetrad. Aforo máximo de 15 personas. Para facilitar la participación de los asistentes, la sesión no será grabada. Te agradeceremos que, si no vas a poder asistir a la sesión en directo, dejes tu plaza para otra persona.

04 de mayo: «Apuntes sobre la declaración de la renta». Rosa M.ª Esqué.

02 y 03 de junio: «¡Emociones a tutiplén! La aventura apasionante de traducir narrativa infantil ilustrada». Carlos Mayor.

28 de junio: «Y tú, ¿cómo lo haces? Nómadas digitales». Con Iris Permuy y Aina Cartagena.

Podéis consultar todos los detalles en la plataforma de formación.

Para acceder a la plataforma no sirven las mismas claves de la web de Asetrad, dado que son sistemas independientes. Por ello es imprescindible registrarse en ella (os enviamos en el documento adjunto unas sencillas indicaciones para ello). Para resolver cualquier consulta, podéis escribir a inscripciones@asetrad.org.

Recordad que los socios profesionales de Asetrad tienen derecho a un seminario web* gratuito al año. Podéis utilizar este beneficio para alguna de las actividades que aquí os proponemos.

* Actividad que se realiza en una sola sesión, con una duración máxima de dos horas. Podéis consultar las condiciones y el modo de solicitarlo en https://formacion.asetrad.org/faq/.

Nota: Pueden beneficiarse de descuentos los socios de las asociaciones de la Red Vértice (AATI, ACEC, ACE Traductores, AGPTI, AICE, APTIC, APTIJ, ASATI, ATIJC, ATRAE, AVIC, EIZIE, ESPaiic, IAPTI, FILSE, Tremédica, UniCo y Xarxa), además de los socios de MET, de la AECC, de la AETI y de las asociaciones de la FIT.